Jedine loše namere u ovoj dolini su one koje doneseš sa sobom.
O único mau pensamento neste vale é o que você mesmo traz.
Stojim odmah pored detektivke Ronde Boni koja je glavna u ovoj istrazi i ona...
Estou do lado da investigadora Rhonda Boney que é a encarregada do caso. E ela...
Istina je da morate da budete sociopata da biste se normalno ponašali u ovoj situaciji, jer je to najnenormalnija situacija na svetu.
Mas precisa ser sociopata para ter reação normal, porque é a situação mais anormal do mundo.
Nije nam mesto u ovoj kenjari.
Não pertencemos a este buraco de merda.
Neæu biti pijun u ovoj razmeni zatvorenika.
Eu não serei peão nesta troca de prisioneiros.
Je li netko umro u ovoj kuæi?
O que foi? Ouça, alguém morreu nessa casa?
U ovoj radionici ne pravimo superjunake, veæ superrobove.
Esse trabalho não cria super-heróis. Nós criamos super-escravos.
Našim saveznicima, možda, ali u ovoj fazi je malo previše kasno.
Com os aliados, talvez. Mas a essa altura, já é tarde.
Mi smo pobedili u ovoj revoluciji za ovaj narod.
Ganhamos a revolução para essas pessoas.
Mi smo odgovorni za naše živote, a ono što uradite upravo sada u ovoj sobi æe odrediti da li æemo preživeti, ili ne.
Somos responsáveis pelas nossas vidas, e o que fizerem definirá se viveremos ou não.
nadjite mi svaku vazduhoplovnu bazu u ovoj oblasti koja nam je u dometu.
Achem bases aéreas que possam nos alcançar.
"Postoji još jedna tradicija u ovoj državi: 'Živeti slobodno ili mrjeti'."
Este estado tem outra tradição: Viva Livre ou Morra.
To je četiri milijarde sati potrošenih samo u ovoj zemlji.
São quatro bilhões de horas desperdiçadas só neste país.
Religijski lobi u ovoj zemlji je masivno finansiran od strane fondacija, a da ne pominjem i sve poreske olakšice, od fondacija kao što su Templeton i Discovery Institut.
O lobby religioso neste país é massivamente financiado por fundações -- sem mencionar as isenções de impostos -- por fundações como a Templeton Foundation e o Instituto Discovery.
Koliko se ljudi u ovoj prostoriji smeje više od 20 puta na dan?
Quantas pessoas aqui nessa sala sorri mais que 20 vezes por dia?
Ako biste sada zatvorili oči, dok ste u ovoj prostoriji, bili biste svesni njene veličine zahvaljujući odjeku i odbijanju zvuka o površine.
Se fecharem seus olhos agora, neste salão, vocês estão cientes do tamanho do salão pelo eco e pelo som refletindo nas superfícies.
Poslednji deo u ovoj trilogiji je bila želja da se koncentrišem na telo i da pokušam da budem što zdravija osoba, najzdravija osoba na svetu.
Agora na parte final da trilogia o que eu queira era me concentrar no corpo e tentar ser a pessoa mais saudável que pudesse, a pessoa mais saudável viva.
Kako god, imala sam zaista veliko prosvetljenje u ovoj situaciji, pa me je Kris pozvao da to podelim sa vama.
De todo modo, eu tive uma grande revelação com toda essa situação, então Chris me convidou para falar sobre isso.
Grešila sam kada sam mislila da sam jedina i sama u ovoj situaciji.
Eu errei em pensar que eu era a única e sozinha nessa situação.
Ali u ovoj studiji, kada su učesnici videli svoju reakciju na stres kao korisnu, njihovi krvni sudovi su ostali ovako opušteni.
Mas no estudo, quando os participantes encararam sua resposta ao estresse como útil, seus vasos sanguíneos permaneceram relaxados assim.
Ali u ovoj kulturi posramljivanja, postoji i druga cena koja ide uz javno posramljivanje.
Mas nessa cultura da humilhação, há um outro tipo de etiqueta de preço atrelada à vergonha pública.
A za otezalo, taj konflikt se završava svaki put na određen način, ostavljajući ga da provodi mnogo vremena u ovoj narandžastoj zoni, lagodnom i zabavnom mestu koje je potpuno van Kruga Smisla.
E para um procrastinador, esse conflito tende a terminar de um certo jeito toda vez, deixando que ele passe muito tempo nessa zona laranja, um lugar de comodidade e diversão totalmente fora do círculo do razoável.
Dakle, u ovoj igri, tražili smo od dece da pogode brojeve na kartama.
neste jogo, pedimos que as crianças adivinhassem os números nos cartões.
Ali postoji jedan simbol viška u ovoj jednačini: H.
Mas há um símbolo extra nessa equação: H.
Zato neću nastaviti dok svaka pojedinačna osoba u ovoj dvorani, dole i u Aspenu i svako ko ovo gleda, ne zavoli i ne počne da razume klasičnu muziku.
Então, não vou continuar até que cada pessoa neste salão, nos degraus de baixo, em Aspen e todas as demais que estão assistindo vierem a adorar e entender a música clássica.
(Muzika) Da li znate šta mislim da se dogodilo u ovoj sobi?
(Piano) Sabem o que acho que provavelmente aconteceu nesta sala?
Ako bi me predsednik Obama pozvao da budem naredni Car Matematike, imao bih predlog za njega, za koji mislim da bi značajno poboljšao matematičku obrazovanost u ovoj zemlji.
Agora, se o presidente Obama me convidasse para ser o próximo "Czar" da matemática eu teria uma sugestão a qual imagino que melhoraria em muito o ensino da matemática neste país.
Mislim da kada bi naši učenici, naši srednjoškolci -- kada bi svi građani Amerike -- znali osnove verovatnoće i statistike, ne bismo bili u ovoj ekonomskoj zbrci u kojoj smo danas.
Imagino que se nossos alunos, se nossos alunos do curso secundário -- se todos cidadãos americanos -- conhecessem probabilidade e estatística, não estaríamos na "bagunça" econômica em que estamos hoje.
Deklaracije su u ovoj zemlji sramota.
A rotulagem neste país é uma desgraça.
Postoji još nešto u ovoj jednačini.
Há algo mais em jogo aqui.
Ovo objašnjava zbog čega svaka osoba u ovoj prostoriji nema ništa protiv da kupi računar od Appla.
Isso explica por que cada pessoa nessa sala se sente perfeitamente confortável em comprar um computador da Apple.
Sad, u ovoj prostoriji se nalaze ljudi koji predstavljaju neverovatne izvore u poslovanju, u multimediji, u internetu.
Agora, nessa sala, há pessoas que representam recursos extraordinários nos negócios, na multimídia, na internet.
5.5715339183807s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?